南宁万达主题乐园入园须知

南宁万达主题乐园入园须知


尊敬的各位游客,南宁万达主题乐园热烈欢迎您的到来!本乐园是全球首座桂文化主题乐园,我们致力于成为快乐和幸福的缔造者,尽力为您提供全新的感官体验。为了让您和家人安全愉快的享受游玩的乐趣,本乐园特别提醒您注意以下事项:

Dear Visitors, welcome to Wanda Theme Park! This park is the first Guangxi culture theme park worldwide. In order to provide safe and fun experience to you, please read the following instructions carefully:

1、园内为您提供信息咨询、母婴室、物品寄存、手机充电、救助、失物招领等服务;本乐园全园禁烟,因吸烟导致的本园或者第三方的人身、财产损害,由吸烟的游客承担赔偿责任。

The park provides various services such as information service, baby care center, storage lockers, mobile phone charging point, basic medical treatment, lost and found service. Smoking is not allowed anywhere in the park. Violators will be held accountable for violating behaviors.

2、请注意,单次票/储值卡一经出售,概不退换;单次票仅限单人单次使用,请在票面标注日期内使用(精选套票,当日有效),不得修改、污损,请保护好门票识别码,以便验票。本乐园有权拒绝游客使用丢失票、过期票。储值卡使用方式为刷卡扣费体验游乐项目,此卡自充值日激活后,长期有效。请妥善保管此卡,遗失不补,不兑换现金,一经售出概不退换,储值卡金额需在本乐园内消费完毕,不设找赎。使用失窃、复制及伪造的门票\储值卡,将被移送公安机关。

Single Ticket and Prepaid Card are nonrefundable once sold. Single Ticket can be used once by a person only. Prepaid Card is long-term effective. All tickets must be validated before using. Police will be notified if stolen or counterfeit tickets are identified in the park.

3、为了您和他人的安全,除婴儿食品以外的食物和饮料、宠物、一次性雨衣、水筏、管制刀具、玻璃器皿、滑板车、航拍器、溜冰鞋、危险品、人力或机动车辆,及其他工作人员认为存在安全隐患的物品,将被禁止入园。

In order to provide a safe environment to all visitors, it is not allowed to bring food and drinks(except infant's food), pets, disposable raincoats, knives, glassware, skateboard, aerial photography , ice skates, dangerous goods , manual or motor vehicles and other items which may result in potential danger to park operation.

4、园内部分游乐设施有身高、体重等游玩要求,不适合患有高血压、心脏病、颈(脊)椎、颈背部疾病、癫痫、哮喘病、骨折、关节脱臼、孕妇、醉酒者或者被医学上鉴定为不适宜参加激烈运动者以及不适宜参加本园运动的游客乘坐,请各位游客谨慎选择游玩项目,否则,由此所造成的人身、财产损失由该游客自行承担。

For visitor's safety, some equipment in park have height and weight restrictions. It is not recommended for people suffer from hypertension, heart disease, cervical vertebra or neck part disease, epilepsy, asthma, fracture, dislocation or pregnant woman to ride amusement facilities. Otherwise, all risks should be undertaken by the visitors.

5、园内每项游乐设备均设有安全标识牌及游玩说明。请您在游玩前仔细阅读并遵守。在本园已明确、详细、充分就游玩的相关风险予以释明的情况下,因忽略相关告知而造成的人身、财产损失,须游客自行承担。

Each attraction in the park provides signage that describes safety requirement. Please read them carefully. All risks will be undertaken by the visitors if he/she fails to abide these regulations.

6、根据国家相关安全法规,为确保安全,乐园内表演及设施设备在运行中若出现任何异常和故障,必须停机检测,检测时间可能无法及时确认和告知,请游客朋友们配合并服从现场工作人员引导,自觉遵守乐园秩序,请您注意浏览园区内关于设备开放时间的公告。

According to relevant safety regulations in China, attractions need to be closed if any irregularity or malfunction is found. It is not possible to predict how long the stoppage will last. Please follow our staff's instruction on site and pay attention to update announcement.

7、如出现停电,以及其他不可抗拒因素,为了保证您的安全,乐园可能会在没有预先通知的情况下,暂停或关闭部分游乐设施或表演,如有上述情况, 不会实行门票延期、退票及退卡

Power failure or other irresistible factors may cause the closure of some attractions temporarily without notice in advance. Admission ticket would not be refunded under these circumstances.

8、如游乐项目等候游玩的游客较多,请您有序排队,耐心等待,并听从现场工作人员的指引。营业时间结束前将预先告知游乐设施停止运行时间,届时将不再接受排队。

Please be patient, queue up orderly and follow our staff's instruction while it is crowded. Announcement would be made in advance before the attraction is closed.

9、为了避免错过精彩的演出,请您注意浏览园内关于演出安排时间的公告。

Please pay attention to the announcement of show schedule in park.

10、为了保持公共环境卫生,园内禁止随地吐痰、乱扔垃圾,请爱护园内设施和花草树木;

Please do not spit or throw garbage and help us to keep the environment clean and nice.

11、为营造安全游玩环境,请自觉遵守现场工作人员指挥,切勿随意奔跑、追逐打闹、翻越围栏,以免发生意外。

For visitor's safety, please follow our staff's instruction and perform no dangerous acts such as horse play or climbing over the fence.

12、园内禁止擅自攀登、移动、刻画、涂污或损坏围栏、亭、廊、雕塑、标牌、通讯设备及其他乐园设施;禁止燃放烟花爆竹、孔明灯、动用明火等存在安全隐患的行为,一经发现,本园有权根据相关规定予以警告和制止,并由该当事人承担相应赔偿责任。

Please do not climb, move or damage the fence, booth, corridor, sculpture signage, communication equipment or any other facilities in park. Do not set off fireworks and crackers, Chinese lanterns or use any hazardous substance in the park. The park reserves the rights to hold violators responsible for an damage resulted therefrom.

13、禁止进行非法经营、迷信活动、赌博、打架斗殴、寻衅滋事、偷窃等违法犯罪行为,如发现,安保部门及工作人员有权现场制止,并协助公安部门依法处置。

It is not allowed to undertake illegal business, superstition, quarrelling, gambling, stealing or any other illegal activities in the park. Our security staff will prohibit those activities with the support of police.

14、未经许可,禁止任何单位或个人在园内进行集会、兜售物品、散发或张贴各种宣传品,以及各种经营性的拍摄活动。

If not authorized, it is not allowed to hold public convention, distribute advertisement or provide commercial photography service in the park.

15、请妥善保管好您随身的贵重物品,并照顾好同行的老人、小孩,以免走失或发生意外。

Please take good care of your personal belongings and look after the elderly and supervise child at all time.

16、如遇到突发情况,请您就近寻找乐园工作人员,并服从工作人员的指挥;未发现工作人员时如需帮助,请拨打乐园客服热线(400-183-5151)或询问附近工作人员。

Please seek our staff for assistance and follow their instructions once an unsafe situation occurs. You can call our service hot-line (400-183-5151 ) if there is no staff nearby.

17、游园结束后,别忘记取回您寄存的物品,并归还所租赁的物品。

Please do not forget to reclaim your checked baggage and remember to return rented equipment before leaving the park.

18、以上游园须知敬请游客朋友们在入园前认真阅读并遵守,游客入园后视为认同以上管理要求,所有内容最终解释权归南宁万达茂文化产业有限公司所有

Please read above instructions carefully and follow the requirement while in park. Once entering the park, all visitors by default accept these terms to which NANNING Wanda Mall Theme Park reserve all rights of interpretation.

祝您在万达主题乐园度过美好开心的一天!

Have a nice day in Wanda Theme Park!




南宁万达乐园

联系地址:中国广西南宁市五象新区良堤路6号
联系电话:4001835151


官方微博
  官方微信

版权所有  南宁万达茂文化产业有限公司  

游客须知  |   友情链接  |   常见问题  |   人员招聘  |   交通路线